Якість, читач, традиції: які слова потрапили в «Абетку» Лариси Івшиної

Якість, читач, традиції: які слова потрапили в «Абетку» Лариси Івшиної
На ВолиньPost продовжується рубрика «Абетка», в якій ви зможете прочитати цікаві, відомі та не дуже факти про знаних волинян. Для наповнення нашої абетки ми не проводили спеціального опитування, а відшукали інформацію, про яку гості «Абетки» розповіли у своїх виступах чи інтерв'ю.

Анна Данильчук та Ольга Бузулук до 20-річчя редакторства Лариси Івшиної підготували «Абетку» з асоціаціями до літер алфавіту, які виникли у журналістів при згадці імені головного редактора газети «День».

Публікуємо уривок статті. У повному обсязі її можна прочитати тут.

Т – традиції – Лариса Івшина на своїй сторінці в Facebook завжди розміщує фотографії з дому та різні цікаві композиції з предметів інтер’єру та квітів. «У мене дуже багато гарної літератури. Усі домашні знають, що коли я у п’ятницю звечора або в суботу вранці обклалася книгами – триває процес творення. З якихось книг обов’язково щось навіє мені якийсь рецепт», - говорить вона.

І ще про традиції: «Дуже люблю, коли ми з друзями всією компанією, з мамою, сестрою, навесні чи улітку, розкладали вогонь: гриль, зелень, гарна галявина, гарна скатертина. І обов’язково ми ставили українські хори, старі хороші записи Солов’яненка, Козловського… Українська класика на галявині звучить неймовірно. Мені здається, що українці, маючи такі красоти, не зовсім правильно уявляють свою країну. У нас під кожною вишнею Едем».

Ч - читач - Лариса Івшина: «Ми маємо свого читача, і один із сегментів цієї аудиторії – це люди, звісно, інтелігентні, але не тільки за фахом, а інтелігентні в силу способу життя, цінностей, які вони в собі несуть з радянського часу. Я працювала тоді і застала воістину інтелігентних людей, які вціліли потім. Можливо, вони і прийняли незалежність, але, звісно, очікували від неї інших плодів, тому вони весь час підтримували спроби розумного конструювання цього майбутнього.

Я ж намагалася зі свого боку завжди виступати ніби таким архітектором простору для України в майбутньому. Тому, можна сказати, що це були перші урожаї наших читачів. Згодом, десь у 90-их, коли мені стало зрозуміло, що сценарій, за яким Україна пішла, абсолютно неправильний, ми дбали про вирощування свого читача і називали це якісною альтернативною.

Ми були у вражаючій меншості до інших мас-медіа, ми майже ніколи не мали підтримки в більшості випадків ні в яких державних інституцій. Тим не менш, ми мали підтримку невеликого сегменту бізнесу, який так само інакше дивився на українські події. Тому ми дочекалися цього другого урожаю наших читачів, які вже були вирощені в умовах дуже недосконалої держави, дуже спотвореної реальної незалежності, але тим не менше люди є.

Чи є вони інтелігентними в тому прочитанні, яке було раніше? Напевно, ні. Бо нове життя набагато більше вплинуло на суть цього поняття і сказати комусь зараз: «я – інтелігент», напевно, це дуже дивно. Скоріше, люди замінили це словом «інтелектуал», хоча це зовсім теж не повна характеристика цих нових людей і нових читачів».

Я – якість – незмінна риса, яка супроводжує усі інтелектуальні продукти газети «День».

ЧИТАТИ СТАТТЮ

Бажаєте дізнаватися головні новини Луцька та Волині першими? Приєднуйтеся до нашого каналу в Telegram!
Якщо Ви зауважили помилку, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter для того, щоб повідомити про це редакцію
Коментарі 0
  • Статус коментування: постмодерація для зареєстрованих користувачів, премодерація для незареєстрованих
Коментарі, у яких порушуватимуться Правила, модератор видалятиме без попереджень.
Останні новини
Якість, читач, традиції: які слова потрапили в «Абетку» Лариси Івшиної
13 січень, 2017, 20:59